「ナンプレ」で遊ぶ

数あそびが面白い。「ナンプレ」という。下図のように3x3のマス目のブロックが縦横9個ある。

問題は各ブロックに1から9までの整数をだぶらないよいう入れる。且つ縦9個、横の9個のマスにも1から9までがだぶらないようにする。これが問題。例えば、中段左のブロックを考えてみよう。数1は7のマスの左の空マスのみ(一意)に書ける。だからそこに1と書く。数2は2つの空マスが候補として残るので何もしない。等等。

上の例は「初級」の問題でかなりのマス目に既に数が入っている。級があがるとその個数はずっと少なくなる。

攻略法は

(1)各ブロックで欠けている数が条件にあったところが一意に決まるか試す。一意に決まればその数をそこに書く。一意に決まらなければ何もしない。この作業を全てのブロックについて実行する。

’(2)この作業が一巡したら、最初のブロックで同じ作業を始める。ほかのブロックで条件にあった数が増えているので当該のブロックでも一回目の作業より新に条件を満たす数があるはず。

(3)二巡、三巡と作業を繰り返す。「初級」「中級」ではこの作業で完成までいける。

(4)作業が頓挫してしまったときはどこかで間違いをしてしまったので最初からやり直す。途中の間違いを探すのは大変。

(5)「名人級」の問題はこと戦略がどうも通用しない。

「言うまいと思えど、、、寒さかな」

今朝は寒かった。この冬一番の寒さ。仙台も地表の最低気温は-7度、起掛けの部屋の温度も9度とこの冬初めて一桁になった。思わずそこで「寒い」と言ってしまった。

連想で「言うまいと思えど、、、寒さかな」という川柳(?)を思いだしたが途中が出てこない。

「言うまいと 思えど今朝の 寒さかな」

これにはいろんなヴァリエーションがあって、

「言うまいと 思えど今日の 寒さかな」

「言うまいと 思えど今日の 暑さかな」

となる。作者が不詳だそうだ。

実身(じっしん)と仮身(かしん)

資料の整理をしていたら「超漢字4」のパッケージが出てきた。懐かしかったので古いPCにインストールしてみた。

この「超漢字4」はBTRONを実装化したものでOSからのインストールである。

TRONのおおきな特徴はファイル構造にあると言われている。よく使われている「ツリー構造」ではなく、「ネットワーク構造」を採用していることにある。それが「実身」・「仮身」モデルである。「実身」はファイルの実体であるがが直接操作するはできない。「仮身」はそのファイルに紐付けされたハイパーリンクであり、そのファイルへの操作は対応する「仮身」を通じてのみ可能となっている。だからユーザはそのファイルがどこにあるかを記憶する必要がない。

超漢字4では「原稿用紙」(ワープロ)「画用紙」(お絵描き)等の実身を処理するプログラムが用意されていてそのためのテンプレート(原紙)が用意されている。この原紙をキャビネットにドラックすると実身が作られ、その仮身がキャビネットに現れる。これをクリックすると実身に操作を加えることができる窓が出現する。

画用紙(実身)の一例

画像は画用紙(実身)窓の一例である。馬は画像ファイルを張り付けたもの、短冊状のものは別な「原稿用紙」の仮身を張り付けたもの、そのほかは文字である。漢字の読みは「あい」である。中上は現代の形象文字でる「トンパ」文字の1つである。

ファイル構造を意識しない「字身」・「仮身」モデルは結構面白いとおもった。

トンガ山噴火」で日本に「気象津波」:「共鳴」で増幅

今朝の新聞の記事のタイトルである。

2022年1月の南太平洋のトンガ山で起きた噴火で大気と海洋を伝わる強い非線形音波が発生した。この2つの波は震源から海洋と大気を媒体として広がった。これらの波動は8000キロメートル離れた日本にも到達し10~20cmの海面上昇を見せる「気象津波」として観測された。

海洋研究開発機構の研究チームがこの気象津波をスーパーコンピュータでシミュレーションした。機構を解明したという記事である。

海面を伝わる波の速度は水深で決まる。一方大気を伝播する非線形音波にはラム波とぺケレス波があり、伝播速度は300m/秒と240m/秒と異なっている。

海底の地形を見ると北西太平洋海盆地(深さ6000m)で水面波の伝播速度が240mとぺケレス波の伝播速度に近い。

この「ブラウトン共鳴」で海面上昇が起きた。これが今回の気象津波。

 

Cats Quotations(4)

猫について以下のような評価の言葉もある:

As anyone who ever been around a cat for any length of time well knows, cats have enormous patience with the limitaition of the human mind —Cleveland Amory

いくらかでも猫と過ごした誰もが知っているように、猫はヒトの心の狭さに対してとてつもなく大きな忍耐をしている。

Cats Quotations(3)

少し長いが面白いものもある:

The great charm of cats is thier rampant egotism, their devil-may-care attitude toward responsibility, their disinclination to earn an honest dollar …… cats are disdainful of everything but their own immediate interests.

ネコの最大の魅力はかれらの際限のない利己主義であり、責任に対して無頓着な態度であり、一ドルも稼ぐことにを気にしないことであり、……..そして、ネコは目の前の興味以外には全てを無視することである。

これが人であれば最も忌むべき性格のように思えるが不思議ですね。

もう1つ

It is very inconvenient habit of kittens(Alice had once made remark) that , whatever you say to them, they always purr.

子猫たちの困った習性はこちらが何を話しかけても子猫たちはいつも喉をゴロゴロ鳴らすだけ。

 

 

Cats Quotations(2)

「言い得て妙」と思う箴言を紹介しよう。

“The ideal of calm exists in a sitting cat.” — French author Jules Renard

「落着き」の理想形は座っている猫にあり。

もう1つ

“As every cat owner knows, nobody owns a cat.” — Journalist Ellen Perry Berkeley

猫を飼っている誰もが知っているように、だれも猫を支配することはできない。

Cats Quotations

これも猫の噺。

猫のついて実に多くの「箴言」があるが「なるほど」と思うものを一つ。

“A cat has absolute emotional honesty: human beings, for one reason or another, may hide their feelings, but a cat does not.” — Writer Ernest Hemingway

「猫はあくまで正直だ。人間は時として感情を隠すが、猫はそうしない。」

もう1つ。

“There are no ordinary cats.” — French novelist Colette

「普通の猫なんていない。」

 

 

我が輩は120歳である

先日(11/29)の新聞記事のタイトルである。

英国ケント州オーピントンで暮らす来年で27歳になる猫の話である。「存命する世界最高齢の猫」としてギネス認定された。

猫の名前はフロッシー(flossy)。毛色は茶と黒で性格は穏やか。生後数か月は野良猫だった由。その後飼い猫として暮らしている。